松田聖子と松任谷由実が10年ぶりタッグ「大きな宝物をいただいた」「出会えて本当に良かった」(動画あり / コメントあり)
松田聖子が本日5月14日にジャズのスタンダード楽曲「Stardust」のカバーを配信リリース。この日本語訳を松任谷由実が担当し、2人のタッグが10年ぶりに実現した。
4月1日にデビュー45周年を迎えた松田。「Stardust」のカバーは、彼女が6月4日にリリースする45周年記念オールタイムベストアルバム「永遠のアイドル、永遠の青春、松田聖子。 ~45th Anniversary 究極オールタイムベスト~」に収録される。
2人のタッグは松任谷が呉田軽穂名義で作曲した松田の35周年シングル「永遠のもっと果てまで」以来。今回も松任谷は呉田軽穂名義で日本語訳詞を担当しており、「Stardustは、遠く離れた愛する誰かを想う歌。きっと聖子さんに合うと思って、少し前から日本語に訳してみた。歌手の運命は100%、その声質で決まる。素晴らしくメルティーで爽やかな歌声の持ち主。聖子さんは、聖子さんの運命を生きるしかない。私の音楽人生は、松田聖子に出会えて本当に良かった。デビュー45周年、心からおめでとうございます!」と松田にエールを送っている。
松田は松任谷に「このデビュー45周年という特別な年に、尊敬する松任谷由実さんから、また、大きな宝物をいただいたような気持ちです。デビューから、ずっと素晴らしい曲を作っていただき、育てていただき、感謝の気持ちしかありません。今まで、歌ってきて本当に良かった。今回ご一緒できたことは、そんな気持ちになれた出来事でした。松任谷由実さん、本当にありがとうございます」と感謝の思いを述べている。
また配信リリースと同時に「Stardust」のミュージックビデオも公開された。MVは松田が楽曲を聴き、イメージした映像世界を再現した内容に。出窓と星空のシチュエーション、その風合いや薔薇の演出、そして衣装に至るまで、松田本人のプロデュースで制作された。
松田聖子 / Stardust
松田聖子 コメント
「Stardust」について
このデビュー45周年という特別な年に、尊敬する松任谷由実さんから、また、大きな宝物をいただいたような気持ちです。デビューから、ずっと素晴らしい曲を作っていただき、育てていただき、感謝の気持ちしかありません。今まで、歌ってきて本当に良かった。今回ご一緒できたことは、そんな気持ちになれた出来事でした。
松任谷由実さん、本当にありがとうございます。